Follow

日本人にすら意味の分からない高輪ゲートウェイ駅、翻訳も難儀しているようです

「高輪ゲートウェイの中国語名はどう翻訳」 中国で困惑の声
sankei.com/world/news/181205/w

中文Wikipediaをみると、今のところ高輪Gateway車站と英語混じりになっているようですね
zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%AB%

Sign in to participate in the conversation
まちトドン

まちトドンは、地理や交通のことが好きな人が集う、マストドン インスタンスです。